66小说网 > 诡墓异谈完整版 > 第七百零八章 浮屠塔

第七百零八章 浮屠塔


  “是这样的,有些事情不方便在电话里说,我们见面再说。”

  电话里面传来的声音让我的眉头皱得更加厉害,一时之间也没有说话。

  连名字都没有透露,怎么可能就这么轻易的出去赴约?万一对方别有所图呢?

  打来的人极有可能是圈子里的人,万一是对我从里面倒出来的这些宝贝或者是出售后的收益起了歹念,那可是绝对不好应付的。

  毕竟在这圈子里面我可以说得上是孤身一人,几乎没有什么帮手,所以也就只能非常的小心去应付。

  毕竟在这圈子里面混的人都是将脑袋别在裤腰带上,一会稍有不慎,就有可能会丢掉性命。

  在这一会儿工夫电话对面也沉默了,似乎是思索着什么。

  很快的话对面就已经明白了我的顾虑,在沉默了片刻之后缓缓的开口。

  “放心李兄弟,我知道你在担心什么,我自然会选择一个你能够放心的地方。”

  “钱老的秦时古玩怎么样?”

  就在这个时候,电话对面的声音让我的心里面稍稍的松了口气。

  看样子对面的人应该是从钱老那里所得到的电话号码,如果是这样的话那么倒是可以去见一见。

  虽然不清楚电话对面的这个人的意图到底是什么,但是既然认识钱老,那就应该不会对我有什么歹念。

  多数应该是圈子里面的这些事儿。

  这样一来也到正好,反正这一段时间我要去钱老那里,找他去看一下这玉葫芦的底同时还有眼前的这个罐子。

  “那好,就在秦时古玩见面吧。”

  我略微的沉默了片刻之后立刻百口说着。

  “那好,明天下午四点,那里见。”电话里面的声音传来之后,选即便挂了电话。

  我想手机收了起来之后,立刻从一旁取出一个不大的包,将罐子和玉葫芦的底一并装进了包里。

  在吃过了晚饭之后,我便立刻匆匆的睡了过去,第二天的一大早,我便已经起了床。

  将家里整理了一遍之后,脑海之中的思绪开始整理这些时间所发生的事情,以及见到钱老所要说的话。

  下午2点钟,我准时从家里出发,正好这个时间差不多能够在四点之前到达秦时古玩的门口。

  四点的功夫果然已经到达了秦时古玩的门口,这个时候的秦时古玩门口停着一辆看上去非常普通的车。

  而这一辆看上去普通的车前站着一个看上去并不算太大的青年,我的眉头略微的皱了皱。

  说实话,按照这一行来说,多数倒斗的手艺人年龄都比较大,像是眼前的这个人的年龄算得上是比较少见的了。

  看上去应该和我差不多大,甚至有可能比我还小一些。

  在他看到我的那一刻,立刻便迎了过来。

  “李先生你好!”

  听到眼前的这个声音,我立刻就确定眼前的这个人就是电话里面和我联系的人。

  我长长的吐了口气,旋即有深深的吸了回去。

  “你好,在电话里和我说有一些重要的事情需要找我商议,而且不方便在电话里面谈,我想知道一下到底是什么事。”

  我说话的功夫,视线更为仔细的打量着眼前的这个人。

  眼前的这个人给我的感觉非常的奇怪,虽然看上去年纪并不算大,但是却给人一种历经了沧桑的感觉。

  手指的夹缝之中能够看到一些厚厚的老茧。

  并且身上有一种极为特殊的气质,眼前的这个人绝对不是一般的人。

  这个人看上去年龄不大,但绝对算得上是老手了。

  “我们还是进去说吧,顺便我也见一见钱老,很长时间没有见他老人家了。”

  在他说话的功夫,立刻便踏进了眼前秦时古玩的门,我紧紧的跟着眼前的这个人,也踏进了秦时古玩的门。

  在进入到秦时古玩的门之后,全面负责销售的店员已经见过很多次了,并没有说什么,我们非常顺利的就进入到后院。

  在进入到后院之中后,我们便立刻看到钱老坐在一旁的池塘边上,似乎早就已经知道我们要来一样。

  “康弘,李建新,你们俩过来了。”

  钱老的眼皮略微抬了一下,用苍老的声音呼喊着我们两个人的名字,在这一会儿我才知道眼前的这个人的名字。

  看样子钱老应该知道一些关于这人叫我过来的原因。

  “钱老,你介绍过来的人我已经叫过来了,就在这里给他解释一下么?”

  康弘说话的功夫视线紧紧的盯着钱老,眼见着钱老点了点头之后,康弘立刻又转过头将视线投在了我的身上。

  “李兄弟,这一次找你来的最主要的原因还是因为浮屠塔。”

  在他说话的功夫,我略微的眉头皱了一下,他所说出的这个浮屠塔我似乎略有耳闻。

  只是一时之间却没有办法想起到底情况是什么。

  我略微的沉默了片刻,大脑在飞速的旋转着,绞尽脑汁在脑海之中搜索着各种关于浮屠塔的内容。

  几乎在这一会儿工夫,我便立刻想到了关于浮屠塔的内容。

  这浮屠便是佛家用语中的专门词汇,浮图塔即佛塔,起源于印度。

  公元一世纪,佛教传入以前,我国没有塔,也没有“塔”字。

  梵文stupa与巴利文Thupo传入我国时,曾被音译为“塔婆”、“佛图”、“浮图”、“浮屠”等,由于古印度Stupa是用于珍藏佛家舍利子和供奉佛像、佛经之用,也被意译为“方坟”、“圆冢”。

  直到隋唐时,翻译家才创造出了“塔”字,作为统一的译名,一直沿用至。造浮屠佛塔被视为建功德的事,佛塔浮屠还被佛教视为宝物和法器,在佛教人物中常有体现。

  关于浮屠塔,在这一刻,我脑海之中所闪过的就是关于塔内的各种法器,舍利。

  这算得上是另类的宝物,不单单是极具收藏的价值,在眼前的这个行当之中,同时还具备着一些自保的能力。

  “也就是说,你掌握着未出土的浮屠塔的资料么?”

  我略微地凝了凝神开口说着。


  (https://www.66kxs.net/book/2597/2597040/423177173.html)


1秒记住66小说网:www.66kxs.net。手机版阅读网址:m.66kxs.net